LEGGI IN VERNACOLO LEGGI IN ITALIANO AUDIO CANZONE

Alligrizza minzugnara

Vernacolo

Ogne ttantu
Pigliu e ccantu
A ra luna
‘Na canzuna.

E ra gente
Chi me sente
– Chissu – dice –
– È ‘nnu filìce! –

Gente, t’arri
Quannu parri.
Chiru cantu
È tuttu chiantu!

Allegria menzognera

Italiano

Ogni tanto
piglio e canto
alla luna
una canzone.

E la gente
che mi sente
-Questo dice-
è un uomo felice.

Gente sbagli,
quando parli
Questo canto
è tutto pianto.

Traduzione di Vittoria Butera.

Commento di Antonio Coltellaro.

Il poeta canta e chi lo sente lo crede felice. Sbagliando. In realtà, il suo canto gronda lacrime.

Con questa bellissima poesia il poeta invita a non lasciarsi guidare dalle apparenze. Spesso le cose non sono come sembrano e chi manifesta allegria spesso ha grandi sofferenze interiori.

Alligrizza minzugnara

Audio

https://www.storiedipaese.it/wp-content/uploads/2023/07/Alligrizza-minzugnare-Lucy-Stranges.mp3

Voce di Lucy Stranges.

Lucy è una giovane donna di Conflenti appassionata si storia e cultura locale che da anni collabora con it.Conflenti e la fondazione italiani.it nel lavoro di ricostruzione e valorizzazione della memoria storica della nostra comunità.

Alligrizza minzugnara

Canzone

https://www.storiedipaese.it/wp-content/uploads/2023/07/Alligrizza-minzugnara-Sabatum-Quartet.mp3

Arrangiamento a cura di Sabatum Quartet.

Sabatuma quartet è un gruppo di musica popolare, molto famoso in Calabria, che ha voluto omaggiare il nostro poeta reinterpretando musicalmente una sua poesia.

Via Butera, 9
88040 Conflenti CZ
+39 0968 64 054
info@storiedipaese.it

www.storiedipaese.it

Via Butera, 9
88040 Conflenti CZ
+39 0968 64 054
info@storiedipaese.it

www.storiedipaese.it

IL PROGETTO | CONFLENTI | AREE TEMATICHE | CONTATTI

© 2023 Storie di paese | Conflenti – Calabria – Italy

© 2024 Storie di paese | Conflenti - Calabria - Italy
Scorrere verso l’alto